返回

带我去远方

首页
关灯
护眼
字体:
第627章 林朝阳生平考
上一章 目录 下一章

    眼睛男脸色露出犹豫之色,他既然问出刚才的问题,显然是个地道的右派。

    林朝阳的反问让他很难受,小日子虽然这些年来一直没停下过偷偷摸摸篡改历史教科书的事,但他们这一代人显然还无法做到像十几二十年后那么恬不知耻的全盘否定的。

    况且,林朝阳特意提到了“美国”,现在的日本仍有美军驻扎在此,是无可争辩的事实。

    后世人们一提起驻日美军,想到的都是《美日安保条约》。

    可实际上当年美国对日本是“占领”状态,麦克·阿瑟这个驻日盟军最高统帅就是天皇的爷爷。

    在这样的语境下,眼镜男即便是右派,也无法鼓起勇气否认这段历史。

    “是。”他艰难的吐出这个回答。

    林朝阳满意的点了点头,“好,那我回答你刚才的问题。”

    “第一,你所说的‘反日’是个错误的概念,不是‘反日’,而是“抗日”。家里进了强盗,难道拿起刀枪回击也是错误吗?

    现在二战过去了这么多年,日本国内可能有些人会逐渐生出了一些奇怪的想法。

    比如,都过去那么多年了,我们也道过歉了,你们怎么还总是在抱怨、仇视呢?

    很多人应该了解,中国人向来讲究以史为鉴,尤其是喜欢总结和归纳古人失败的地方,同样也是警惕我们自身,不要再犯跟过去同样的错误。

    13世纪忽必烈对日本发动两次战争,这是日本第一次受到来自大陆的大规模军事攻击,却成功克服了这次危机。

    你们将倾覆元军的台风称为‘神风’,此后几百年这两场一直是日本历史上为之大书特书的战役,并将蒙古人称为元寇。

    如果按照你的逻辑,日本这么宣传是不是也有不妥?既然都是过去几百年的事了,又何必拿出来说呢?

    日本当年胜了两场仗,可以传扬数百年。

    而中国身为二战的受害者,连谈论这点事的自由,你觉得这合适吗?”

    林朝阳神色严肃,驳斥的每一条理由都入情入理,最后他语气犀利的反问更是让眼镜男有些不知所措,眼神慌乱。

    林朝阳轻蔑的看了一眼对方,又接着说道:

    “我们再来说说第二条,我对日本是否有敌意。

    在回答这个问题之前,我想问问山田先生,你对中国是否有敌意呢?”

    “额……”

    山田幸雄犹犹豫豫,不敢作答,他意识到了林朝阳话中的陷阱。

    既然他刚才的提问充满了攻击性,那必然是有敌意的,既然有敌意,又怎么可能苛责别人对你没有敌意呢?

    林朝阳轻笑一下,“那我们姑且就当是没有敌意吧。”

    不知为何,听到这话山田幸雄竟然松了口气。

    “你姓山田,那么知道自己的姓氏是如何来的吗?”

    林朝阳突然转移了话题,山田又是一阵疑惑,不待他回答,林朝阳说道:“1875年之前,除贵族之外,日本平民是不允许有姓氏的。

    听山田先生的这个姓氏,想来祖上应该是有山有田。”

    话音刚落,台下忽然有些人发出了笑声。

    山田幸雄涨红了脸,眼神中写满了愤怒,以为林朝阳是在以用姓氏来羞辱他。

    他正要为自己发声,却听林朝阳又说:“在封建社会,平民百姓连姓氏都不配拥有,而在几十年后,正是这些刚刚拥有了姓氏的平民百姓却成了日本有史以来最大一场对外侵略战争的燃料。

    男人上战场,老弱妇孺保障后勤,用无数人的心血和生命支撑了统治阶级的野心。”

    说到这里,林朝阳轻叹着摇了摇头,脸上写满了悲天悯人之情。

    他突然念起了诗:“

    暮投石壕村,有吏夜捉人。

    老翁逾墙走,老妇出门看。

    吏呼一何怒!妇啼一何苦!

    听妇前致词:三男邺城戍。

    一男附书至,二男新战死。

    存者且偷生,死者长已矣!

    ……”

    林朝阳念诗让翻译犯了难,一时不知该如何翻译,好在近藤直子精通中文,替他口译了诗文,又特地向在场学生们解释了这首诗的来历。

    《石壕吏》,杜甫著。

    唐诗在日本又被称为汉诗,千百年来在日本的影响力巨大。

    近藤直子介绍作者是杜甫,在场学生们立刻恍然,杜甫的《春望》可是教科书里他们从小就学的汉诗。

    了解了诗的由来,又听了一番解释,在场所有人都明白了林朝阳的意思,眼神中不禁流露出思索之色。

    这个时候林朝阳才恳切的说道:“你问我对日本有没有敌意,现在我回答是:有,我想这应该是你想听到的答案。

    对二十世纪以来军国主义当权的日本,我有极大的敌意。

    统治者为了野心可以不计代价的牺牲平民百姓,不仅对自己的国民,也对被侵

第627章 林朝阳生平考(2/4),点击下一页继续阅读。

   《 加入书签,方便阅读 》
上一章 目录 下一章